Poète et critique littéraire, Luigi Carotenuto, nous offre ses textes comme autant de témoignages satiriques et désenchantés, tous écrits avec une profonde sincérité.
Accueil > Voix du monde
Dernier ajout : 31 mai.
Luigi Carotenuto, traduit de l’italien par Irène DubœufPoète et critique littéraire, Luigi Carotenuto, nous offre ses textes comme autant de témoignages satiriques et désenchantés, tous écrits avec une profonde sincérité.
Jean Paira-Pemberton : Ma terre ensemencée - Seeds in my groundÉtonnant recueil de poèmes écrits entre 1955 et 2017, la poésie de Jean Paira-Pemberton, en collaboration avec Catherine Piron-Paira pour la version française
Michela Zanarella est née à Cittadella, dans la province de Padoue, en 1980.
Elle vit et travaille à Rome.
Danubiennes - Douze voix féminines de la poésie slovaque contemporaineDouze voix féminines de la poésie slovaque contemporaine - Editions Petra, collection AnthologieS - Traduction et adaptation : Jeanine Baude et Miroslava Vallova
Éventail ou plutôt paravent pour Ise serait plus judicieux, car cette poétesse japonaise née aux alentours de 872, pratiquait ce que l’on appelait alors l’art du waka à la cour de l’empereur.
Amedeo Anelli, traduit de l’italien par Irène DuboeufAmedeo Anelli est un poète, philosophe et critique d’art italien. Il est né en 1956 à S. Stefano Lodigiano et il vit à Codogno (Lombardie) où il a fondé et dirige depuis 1991 la revue de philosophie et poésie KAMEN’
Ilya Kaminsky, traduit par Sabine HuynhIlya Kaminsky, poète et traducteur du russe, est né à Odessa en 1977, dans l’ancienne Union Soviétique. Il est arrivé aux États-Unis avec sa famille en 1993. Il est devenu malentendant à l’âge de quatre ans et a commencé à écrire de la poésie en anglais à l’âge de dix-sept ans, après la mort de son père (...)
Pages« Précédent-1-...-11-12-13-14-15-16-17-18-19-...-35-Suivant »

