« [...] maintenant, dans la demi-clarté du printemps, ça passe par nos muscles, sort par la main. Questionnant. Éloigné. Un bruissement transparent. Lointain. Proche. Comme des astéroïdes. Anonyme » écrit C. F. Claus à Ilse et Pierre Garnier. Aujourd’hui, dans ce printemps si particulier, « ça » persiste. Jamais aussi nécessaire ? Nous ne savons pas vraiment en quoi consiste la poésie (voir éditorial janvier 2019). Mais nous faisons entendre la voix singulière de nombreux poètes. Et nous risquons le risque de donner à lire, de présenter, voire de commenter les poèmes, eux toujours vivants, d’autant plus vivants que les revues existent et s’activent à leur entretien. Pour qu’ils apparaissent, aient le temps de durer, puissent s’entretenir – en accords et désaccords - les uns avec les autres, entretenir des relations fécondes avec d’autres formes d’art, inventer ou découvrir des paysages, reconnaître des visages inconnus. Parmi arbres, herbes, animaux, sables et mers, prés et cités, amour, contemplation, douleur et révolte : des chemins, des cheminements, des rencontres. Dans la nouvelle livraison, rien ne manquera de l’étonnante et puissante manière d’être des poèmes, qui nous donnent paradoxalement la possibilité de vivre de ressourçants « replis sur soi » et nous offrent dans le même mouvement la chance toujours inouïe de « sortir de soi » . « tout n’est pas dit car le corps est ponctuel et il reste tant de versions, de passion, de gestes rares » (Nicole Brossard)
Françoise Delorme pour l’équipe de Terre à ciel
Un ange à notre table
Terre à ciel des poètes
Voix du monde
- István Kemény - traduit du hongrois par Guillaume Métayer
- Apirana TAYLOR, Pepetuna ; poèmes traduits de l’anglais (Nouvelle-Zélande) et du mãori par Manuel Van Thienen et Sonia A. Protti, par Jean Palomba
- GULZAR : Le chant de la nature ; poèmes traduits de l’hindi par Jyoti Garin, Ganesha Rollé, Martine Gobert, par Jean Palomba
- La Terre Sainte d’Alda Merini, par Véronique El Fakir
- Lettres à Saïda / Scrisori pentru Saïda (extraits), Denis Emorine traduction en roumain par Flavia Cosma
L’arbre à paroles
- Retour aux sources : « Jacques Dupin, pour une poétique de la blessure », par Florence Saint-Roch
- Contempler et cheminer malgré tout : poèmes pour des temps incertains, par Marc-Henri Arfeux
A l’écoute
- Autour du feu, avec Françoise Delorme et Florence Saint-Roch
- La question terre à ciel : à quoi pensez-vous lorsque vous marchez ?
- Parler peau - Entretien avec Sabine Huynh par Isabelle Lévesque
- Et je suis sur la terre, Entretien avec Sabine Dewulf, par Isabelle Lévesque
- Entretien avec Caroline François-Rubino, par Isabelle Lévesque
- Poésie à l’école, les poètes invités dans la classe de M. Fiévet
Paysages
- Je suis ce que je vois, Alexandre Hollan, par Cécile Guivarch
- Livres pauvres avec Hervé Martin
- Une amitié de lettres - Ilse & Pierre Garnier, Carlfriedrich Claus
- Livres d’artiste avec Caroline François-Rubino
- Florence Saint-Roch, L’Autre chemin, notes et poèmes pour explorer 10 encres de Roselyne Sibille
- Les signes d’une ligne - Martine Lafon
Bonnes maisons
- Le système poétique des éléments - entretien avec Dominique Tourte
- La Maison de Poésie de Paris Fondation Émile Blémont - entretien avec Jean Le Boël
- Revue N 47, Polyphonie pour Antoine Emaz, Hors-série – 2019, par Florence Saint-Roch
Bonnes feuilles
- Hep ! Lectures fraîches ! par Cécile Guivarch
- Lus et approuvés par Valérie Canat de Chizy
- Repaires, repères, par Françoise Delorme
- Instantanés de Clara Regy
- A livre ouvert - Pierre Dhainaut, Pour voix et flûte, par Isabelle Lévesque
- Itinéraires non-balisés N°2 - Georges Cathalo
- Notes de Bruno Normand
- Billet de Christophe Stolowicki
- Et je suis sur la terre, de Sabine Dewulf, par Pierre Dhainaut
- Irène Dubœuf, Effacement des seuils, par Christian Degoutte
- Cécile Coulon – Noir Volcan, par Véronique El Fakir
- Lectures d’Hervé Martin