Un ange à notre table
-
Depuis nous, toi
De grandes herbes ont recouvert la maison
Quelqu’un est mort quelqu’un est né
La maison a vieilli sous le poids des herbes
-
La plage me donne toujours l’impression d’un endroit où le temps s’interrompt. « Une plage de temps ».
-
Si je savais où tu loges
à l’endroit exact du cerveau
je caresserais ma tête
-
J’écoute le chant du monde
la guitare de Atahualpa
la chanson de Joan Baez
ou de Harry Belafonte que personne n’entend plus
-
Au bout du pays
Quel cœur trouveras-tu ?
Un paysage de brousse
-
Écrire un peu
Trouver des évènements
Des points de rupture avant la nuit
Écrire pour rien
|
Terre à ciel des poètes
-
Béatrice Marchal, née en 1956, a passé sa jeunesse dans les Vosges, qui ont marqué son imaginaire.
-
Née en 1976 à Paris, Lydia Padellec est poète et plasticienne. Depuis 1999, elle est publiée dans une trentaine de revues et d’anthologies en France et à l’étranger.
-
Si l’on en croit la rumeur, Pierre Soletti passe sa vie à s’amuser. « Je travaille pas et j’en ai fait mon métier » a-t-il clamé un jour en public à un détracteur qui lui demandait ce qu’il faisait dans la vie. D’ordinaire, il répondait « ce que je peux », mais ce jour-là il était en forme, faut croire.
-
Françoise Ascal est née en 1944, elle vit et travaille en Seine et Marne. Elle écrit des textes de prose et de poésie, plutôt intimistes et autobiographiques, pour mieux aller vers l’autre.
-
Jean Azarel est né en 1954 « dans l’octobre blond du Saint Laurent » (Montréal / Canada). Réside près d’Uzès (Gard). 2 enfants, compagne peintre et céramiste.
-
Né le 3 décembre 1946, en terres catalanes.
Vit à Nice. Aime à musarder entre philosophie et poésie.
|
Voix du monde
-
On dit que la traduction est un art difficile. Quel est votre avis ? (...)
-
’Ambar Past vit au Mexique, à San Cristóbal de Las Casas. Elle a créé les Talleres Lenateros (Ateliers Bûcherons) où sont fabriqués, par les femmes mayas, des papiers composés de plantes, de bois et de fleurs.(...)
-
Terre à ciel : Comment en vient-on à vouloir étudier, lire, parler une langue « rare » ?
Anne-Marie Soulier : Par paresse ! (...)
-
Poèmes traduits du norvégien par Anne-Marie Soulier Photographie de Sandrine Cnudde
(...)
-
... proposés et traduits par Silvia Guzzi, accompagnés des illustrations de Pierre Rosin et des notes de lecture de Cetta Petrollo et de Silvia Guzzi (...)
-
traduit de l’anglais par Sabine Huynh
(...)
|
Paysages
-
Des figures apparemment identiques. D’abord gravées. En série. Puis des touches de couleurs. En plus. Qui dégoulinent. Dans le bas du dos.
-
Matthieu Gosztola (poèmes), Claude Py (images), Matière à respirer, cré.rec éditions, 2003
Livre d’artiste tiré à 40 exemplaires
-
Denis Heudré dans la rubrique Un ange à notre table.
-
Le beau vaut le laid. Irriguant la source, elle putréfie l’eau. Elle lui donne une odeur âcre, néfaste à respirer. (...)
|
L’arbre à parole
-
Un tigre dans son moteur et un chat dans la gorge Léo part guérir au Sud son mal de vivre La route compte mille bornes comme la magistrale Loire (...)
-
Ainsi ce matin, voyant l’herbe givrée, je suis prise d’inquiétude et je vais en robe de laine, pieds nus dans mes chaussures plates, jusqu’au calvaire pour examiner mon bambou pubescent (...)
-
Grand piocheur de cailloux polis dans le ruisseau des livres, qu’il ouvre, et ferme, et rouvre, accoudé, debout, assis, près de la fenêtre, derrière laquelle le vent fait, dans sa quasi-absence, une rumeur que nul n’entendra jamais. (...)
-
Duras, des poèmes ? Mais non voyons ! Ou alors si, à l’adolescence. Écrits pour être ensuite confiés à la déchirure. (...)
-
Entretien avec Philippe Rahmy-Wolff, par Sabine Huynh
-
Je préférais toujours qu’il y ait d’autres personnes en notre compagnie (...)
|
A l’écoute
-
A Paris, chez Perrine Le Querrec, le 23 juin 2016.
-
J’aime bien les choses simples...
-
L’art c’est à la fois le bateau et la carte...
-
Nouvelle rubrique sur Terre à Ciel ! Mélanie Leblanc tend son micro aux poètes, pour commencer, la parole est donnée à David Dumortier. (...)
|
Bonnes maisons
-
MaelstrÖm est né par étapes. D’abord en 1990 comme projet ouvert d’artistes et écrivains italiens puis belges et français
-
Des rencontres entre ses murs, parmi les livres qui vivent dans les rayonnages de ses bibliothèques, des rencontres dans d’autres lieux : jardins, péniche, bars, rue… (...)
-
Entretien avec Virginie PAULTES par Jean Palomba - Place Pey Berland, Café français (Bordeaux, Gironde, 33) le 27 mars 2013
-
Comment les Éditions de l’Atlantique sont-elles nées ?
Elle a été un prolongement d’activités antérieures au service de la poésie : un site internet, créé en 1997, présentant les textes et bio-biblios d’une centaine de poètes ; une revue, initiée en 2001, Saraswati (revue de poésie, d’art et de réflexion), etc. La suite logique de tous ces travaux débouchait très naturellement sur l’édition papier.
-
|
Bonnes feuilles
-
- Je t’écris fenêtres ouvertes, Isabelle Alentour, La Boucherie Littéraire
- Lisières des saisons - Roselyne Sibille, Les Editions Moires
-
- Veille, Nathalie Michel, Lanskine
- Le corps de la langue, Julien Bosc, Quidam éditeur
- Le dernier livre des enfants, Ariane Dreyfus, Flammarion
- Collection de sombreros ? Thomas Vinau / Vincent Rougier, Rougier V. éd., collection Poésie & Peinture
- sommes nous, Sofia Queiros, éditions Isabelle Sauvage
- La terre tourne plus vite, Camille Loivier, Tarabuste Editeur
- Ceux du large, Ananda Devi, Editions Bruno Doucey
- Là où il fait si clair en moi, Tanella Boni, Editions Bruno Doucey
- Ancrés, Marilyse Leroux, Rhubarbe
- collines, ratures, Franck Doyen, La Lettre Volée
- Je porte la merveille, Laurence Lépine, Les écrits du Nord / Editions Henry
- Voile blanche sur fond d’écran, Simone Molina, la tête à l’envers
- Une cuisine en Bretagne, Joël Bastard, LansKine
- Au bord, Sereine Berlottier, LansKine
- Fin de saison, Louis Dubost, le phare du cousseix
- Où j’apprends à ma mère à donner naissance, Warsan Shire, éditions Isabelle Sauvage, collection corp/us
- s’effondrer sans, Nicolas Grégoire / Daphné Bitchatch, Æncrages & Co
-
- Entre les dents, Rodolfo Alonso, traduit par Jacques Ancet (éditions Erès)
- L’Âge du fragment, Jacques Ancet (éditions Æncrages & Co)
- hantômes, Isabelle Baladine Howald (éditions Isabelle Sauvage)
- Restes, Quentin Biasiolo (L’Amourier éditions)
- Le Corps de la langue, Julien Bosc (Quidam éditeur)
- Regarder vivre, Murièle Camac (éditions N&B)
- Narthex, Marien Defalvard (éditions Exils)
- Ceux qui se taisent, Bruno Doucey (éditions Bruno Doucey)
- Rouge vive, Estelle Fenzy (éditions Al Manar)
- Poèmes d’après (suivi de) La route de sel, Cécile A. Holdban (éditions Arfuyen)
- Des falaises, Mélanie Leblanc (Cheyne éditeur)
- Chroniques berlinoises, Laurent Maindon (éditions du Zaporogue)
- Mata ki te rangi, Luis Mizón (éditions Méridianes)
- Je suis passé parmi vous, Michel Monnereau (éditions La Table ronde)
- Ivresse, Emmanuel Moses (éditions Al Manar)
- Ailleurs est maintenant, Krzysztof Siwczyk, traduit par Isabelle Macor (éditions Grèges)
- Atmenot (Souffle court), Marina Skalova (recueil bilingue français-allemand)
- Vie auprès du courant, Tarjei Vesaas, traduit par Céline Romand-Monnier (éditions La Barque)
- Jets de poèmes, dans le vif de Fukushima, Ryôichi Wagô, traduit par Corinne Atlan (éditions Po&Psy)
- ceux-là qu’on maudit , Marie-Laure Zoss (éditions Fario)
-
- Le poids d’un nuage, Yvon Le Men
- Le soir on se dit des poèmes, Thierry Radière
- Mélancolie des embruns, Lydia Padellec
- Nuit grave, Frédérick Houdaer
-
- le dit du raturé ///// le dit du lézardé , Jacques Roman Éditions Isabelle Sauvage, 2013 – 64 pages, 15 €
-
- Une barque pour Lesbos et autres poèmes / Nouri Al-Jarrah ; traduit de l’arabe par Aymen Hacen ; (Les Editions Moires ; collection Nyx, littératures arabes)
|
Bonnes feuilles (2)
-
Ma hantise : comment rendre compte du poème de Patricia Cottron-Daubigné sans sombrer (avec un délice inavoué ?) dans les clichés de la phallocratie que notre auteure prendrait à juste titre pour un sacrilège ? Dans le climat chaudement sexiste qui règne en ces temps, pour un pauvre vieux mâle άλφα comme moi, il est difficile de ne pas être taxé de machisme… par total puritanisme ? On ne pourra reprocher ce vice austère à Patricia Cottron-Daubigné. Bien que notre poète y prête le flanc (si (…)
|
Mille-Feuilles
-
- Rafales, Béatrice Machet, éditions Lanskine, 92 pages, avril 2024
-
- Sabine Huynh, Herbyers, Backland, 2024
-
- L’île du renard polaire de To Kirsikka, Sophie Loizeau, Champ Vallon, 2024
-
- Danièle Corre, Ces ombres qui nous peuplent, édition La Feuille de thé
-
- L’arbre qu’on ignorait être soi. Son nom sous l’écorce. Samuel Martin-Boche. Editions du petit pois.
-
- Angèle Paoli, Au fil des jours, Éditions Musimot, 2024
|
Terre à ciel a reçu
-
Livres tout frais, reçus...
Les feuilles ne tombent pas, elles s’envolent, Flora Delalande, lignes d’horizons
Je suis le mur, Élisabeth Chabuel, cheyne
Folie, fureur et ferveur - œuvres poétiques (1972-1975), Anne Sexton, traduction de l’anglais (Etats-Unis) de Sabine Huynh, des femmes-Antoinette Fouque
Sa voix lointaine, Anne Brousseau / Claude Stassart-Springer, L’Atelier des Noyers
Selon la houle, Michel Bourçon, Accents poétiques
monde minime, Romain Frezzato, L’Atelier contemporain
Nature en décomposition, Camille Loivier, Backland éditions
Focales, Gorguinen Valougeorgis, Tarmac éditions
Pas une vie en l’air, Mathilde Hinault, Les Carnets du Dessert de Lune
En mode avion, Myriam Oh, Les Carnets du Dessert de Lune
Prophétesse, Daniel Payot, Les parallèles croisés, Les Lieux-Dits
j’ai soulevé les grandes images, Jacqueline Dusuzeau, Collection Jour & Nuit, Les Lieux-Dits
Labiales, Marc Quaghebeur, Collection Jour & Nuit, Les Lieux-Dits
le lieu de la lueur, Erwann Rougé, Cahiers du Loup bleu, Les Lieux-Dits
Noctambules et journaliers, Patrick Argenté, Cahiers du Loup bleu, Les Lieux-Dits
Tout amour est douleur de n’être pas plus grand, Elisabeth Pelloquin, éditions Ex Aequo
L’invention des couleurs, Isabelle Lévesque / Pierre Dhainaut, L’Ail des ours
|
|